中文 English 旧版本
网站首页 同声传译 行业资讯 成功案例 业务范围 资费标准 翻译园地 关于我们
 
 
北京翻译公司-北京精英会议翻译公司客户-蒙牛
北京精英会议翻译公司 更新日期:2007-10-26 16:51:05
注:作为一家北京翻译公司中的佼佼者,北京精英会议翻译公司不仅注重公司业务――同声传译同传)、交传笔译同声传译设备――的发展,同时也非常重视公司本身的发展。我们一直在努力学习和实践,争取成长为一家软硬实力兼备的公司。
 [“企业家的人格影响力往往与他处理财富的方式有关。”]
牛根生连续第三次入选《中国企业家》“最具有影响力的25位企业领袖”。
在这个创造了乳业发展奇迹的人身上,很少看得到疲惫、低沉。他的乡土味儿极浓的名字可能遭到过嘲笑,但他用泉水涌出的牛奶堵住了那些张开的嘴巴。
牛根生把自己的2006年总结为“六个一”——这是典型的牛氏概括法,从企业制度到战略、从销售增长到企业的社会责任,面面俱到。2006年初,牛根生辞去蒙牛乳业总裁一职,是为“一个分离”;提出了“把内蒙古建成世界乳业中心”的目标,是为“一个中心”;在第27届世界乳业大会上,蒙牛特伦苏牛奶获得了世界乳业的最高荣誉“产品创新奖”,蒙牛成为百年来亚洲地区第一次获此荣誉的企业,牛根生将其称为“一个高峰”;蒙牛液态奶销售量达到全球第一,是为“一个冠军”;向全国500所小学免费增奶一年,是为“一斤奶运动”;“老年专项基金”的总体制度确立——股份所有权归基金,表决权归蒙牛董事长,收益权归基金管理委员会。牛认为,这开辟了股权设置上“三权制衡”的“第三种制度”,是为“一个制度创新”。
比起蒙牛的增长速度,2006年,人们更关注的可能是“老牛专项基金”的运转。“我所捐出的全部股份的市值目前已经突破25亿元。”牛根生对《中国企业家》说,“所捐股份产生的红利加上我们管理层成员的捐款,目前帐面上共有2亿多元。以后每年都会有增加。现在我们已经为各项公益事业支出约1000多万元。”基金的受益对象由原来的“面向中国奶业”发展为“面向全社会”,资金由单纯吸纳牛根生及家人所捐股份的红利拓展为廉收社会爱心人士及机构所捐的公益资金。
牛根生认为,按其作用范围,企业家的影响力包括经济、文化和道德三个层次。经济影响力是最基础的,“企业家毕竟不同于政治家、作家、教师、学者,如果不能对人们的实际生活带来切实的改善,一个企业家的所作所为即使让人眼花缭乱,也是华而不实的,不能算作有真正的影响力。”而企业家的到的影响力,“实际上就是企业家的人格影响力。企业家是运作财富的,所以,企业家的人格影响力往往与他处理财富的方式有关。”
注:本内容版权由北京翻译公司:北京精英会议翻译中心所有,转载请保留链接。
 
 
相关文章 最新文章
同声传译译员素质(一)[09-19]
2007年9月为中国反垄断法国际研讨..[09-20]
同声传译译员素质(二)[09-25]
同声传译译员素质(一)[09-19]
同声传译-2007年10月“中国企业..[10-23]
同声传译-2007年10月AVECC2007国..[10-22]
北京翻译公司-北京精英会议翻译..[10-17]
北京翻译公司招聘业务员[10-15]
 
 
 
 
  公司名称:北京精英会议翻译中心
电话:86-10-68355976/68355776
手 机:1371 8634 895
传 真: 86-10-68355776
通讯地址:北京西城区月坛南街32号银岛大厦460室
邮 编:100045
网 站:http://www.bjcic.net
电子邮件:admin@bjcic.net
 
     
 
 
  网站首页 关于我们 设为首页 加入收藏 友情链接  
公司名称:北京翻译公司-精英会议翻译中心  电话:86-10-68355976/68355776
手 机:1371 8634 895    传 真: 86-10-68355776
邮 编:100045    网 站:http://www.bjcic.net  电子邮件:admin@bjcic.net
通讯地址:北京西城区月坛南街32号银岛大厦460室