中文 English 旧版本
网站首页 同声传译 行业资讯 成功案例 业务范围 资费标准 翻译园地 关于我们
 
 
北京翻译公司-北京精英会议翻译公司客户-中星微
北京精英会议翻译公司 更新日期:2007-11-8 9:12:03
注:作为一家北京翻译公司中的佼佼者,北京精英会议翻译公司不仅注重公司业务――同声传译同传)、交传笔译同声传译设备――的发展,同时也非常重视公司本身的发展。我们一直在努力学习和实践,争取成长为一家软硬实力兼备的公司。
 
【“个人的影响力视为不足道的,必须在国家整体的产业发展和实力提高之下,把我们每个人的影响力整合在一起”】
 
理性的邓中翰并不喜欢开玩笑,但听到关于芯片业大老的玩笑他也笑了:对英特尔来说,AMD以54亿美元收购ATI,组成的新公司可以叫“DAMIT”(可恶)。不过他可不会真的那他们开玩笑,中星微电子还得再行业里生存呢。
2005年底风光无限的邓中翰,2006年很少露面,有过两次露面却很风光:7月27日,中星微董事局主席邓中翰波适应全球集成电路设计协会(FSA)的邀请,再次出席纳斯达克位闭市仪式敲钟(上一次是2005年11月上市);9月9日,温家宝总理率领中国代表团在芬兰参加第三届中欧工商峰会,邓中翰代表中国企业做了主题演讲。
作为中国芯片设计的创新者,中星微被认可也有一个过程。去年上市时,国外记者一上来就问,“你们公司又自主知识产权吗?”这回则没提这样的问题,反而使连续两天头版刊出关于种行为的报道。而在中欧工商峰会上,邓中翰和诺基亚CEO康培凯坐在一起,后者刚开始连名片都懒得跟他换,当知道索尼、三星、飞利浦都采用了中星微的芯片,态度就转变了,当发现邓对硅谷比他还熟悉后,他还提出要进一步了解中星微。
中星微集中做多媒体(电脑摄像头及手机)芯片,市场份额全球领先,但由于研发和基础设施的巨额支出,并没有获得太多利润。海外媒体称,中星微有两大优势;低成本生产、中国在税收和研发上的支持,其联合创始人已从“中国硅谷”获得回报。分析师预计中星微2006年、2007年每股收益将分别为60美分、75美分。
邓中翰把“Made in China”解释成MA,指Manufacture(制造),DE指Design(设计)。
他希望中星微能够进入全球芯片设计领域前十名,并且形成产业链,使更多的中国企业拥有“中国芯”。
注:本内容版权由北京翻译公司:北京精英会议翻译中心所有,转载请保留链接。
相关文章 最新文章
同声传译-2007年10月“中国企业..[10-23]
北京翻译公司-北京精英会议翻译..[10-17]
北京翻译公司-北京精英会议翻译公..[10-09]
同声传译译员素质(二)[09-25]
同声传译译员素质(一)[09-19]
北京翻译公司-北京精英会议翻译..[11-06]
交传-2007年10月第二届应急管理..[11-01]
同声传译-2007年10月第二届中国..[11-01]
北京翻译公司-北京精英会议翻译..[10-29]
 
 
 
 
  公司名称:北京精英会议翻译中心
电话:86-10-68355976/68355776
手 机:1371 8634 895
传 真: 86-10-68355776
通讯地址:北京西城区月坛南街32号银岛大厦460室
邮 编:100045
网 站:http://www.bjcic.net
电子邮件:admin@bjcic.net
 
     
 
 
  网站首页 关于我们 设为首页 加入收藏 友情链接  
公司名称:北京翻译公司-精英会议翻译中心  电话:86-10-68355976/68355776
手 机:1371 8634 895    传 真: 86-10-68355776
邮 编:100045    网 站:http://www.bjcic.net  电子邮件:admin@bjcic.net
通讯地址:北京西城区月坛南街32号银岛大厦460室