中文 English 旧版本
网站首页 同声传译 行业资讯 成功案例 业务范围 资费标准 翻译园地 关于我们
 
 
同声传译译员素质(二)
北京精英会议翻译公司 更新日期:2007-9-25 17:06:45
*这是北京翻译公司-北京精英会议翻译公司甄选同声传译译员的标准。
 
三、知识底蕴
 当今世界,日益增多的国际问题需要国际社会的成员集思广益,共同寻求解决问题的方法。全球关注的问题涉及战争、和平、发展、贸易、经济、科技、人权、人口、卫生、环境、气候、知识产权等各个方面。而且,每一方面都有一些专门的国际机构召开各种国际会议,进行政治和政策性的辩论。各个领域还各自有大量的专业性会议。
 由于翻译是一种使用频繁的文化和知识的交流手段,翻译所涉及的领域自然广阔、多样复杂。随着国际会议讨论内容的多样化、复杂化,对译员的知识要求也越来越高。上至天文,下至地理,都可能是交流的内容。即使是比较专业化的国际会议,讲话人也可能涉及许多非本专业的领域。
 知识底蕴是个很大的概念,既包括了狭义的上下文,也包括更大范围的文化和知识背景。针对某一次会议讨论的专题,译员应该认真准备,阅读有关资料和文件,熟悉要讨论的专题和词汇以及与会各方的立场,这是狭义层次上的准备,这种准备对于做好同传非常重要。而增加广义上的背景知识,则需要日积月累的学习。一个优秀的同传的知识要相当广博,要有一般的文学、政治、经济、历史、地理、科学、宗教等方面的知识。也要熟悉当今世界的主要热点问题,如东西方价值观的争论与融合、中华经济圈崛起的问题、民族冲突问题、亚太经济圈问题、生态环境问题、南北关系问题、南南合作问题、联合国作用问题、人口问题、艾滋病问题、恐怖主义问题等。
 狭义与广义知识,相辅相成,相得益彰。讨论货币政策问题的会议可能会涉及政治体制的比较,讨论艾滋病的专业会议也可能会触及婚姻道德问题。同声传译译员应成为一个知识广博的人,一部活的百科全书,只有这样才可能适应同声传译工作的挑战。当然,这是个理想化的目标,但每一个同声传译译员都应努力实现之。
 除了注重日常的知识积累外,同声传译译员还应学会自己“调配”和“食用”“知识快餐”,也就是说,在接触一个新课题之前,自己能在较短的时间内,找到有关书籍、报刊文章、会议文件等材料,并向有关专家和对这一课题熟悉的人请教,力求在较短的时间内,熟悉这个新课题。这种“知识快餐”关键要抓住(1)本课题的基本概念;(2)本会议要讨论的热点问题;(3)中国和有关国家或集团对这些问题的立场态度;(4)常用的专业词汇。“知识快餐”是“点”,一般知识的积累是“面”。有了这样的“点”“面”结合,同声传译的时候就比较容易得心应手。
 知识广博对同声传译的最大帮助是使译员更容易吸收新知识、掌握翻译的主动权。知识与语言底蕴的深厚与否决定了厚积薄发是否可能,也在很大程度上成为一个同声传译译员是否优秀的重要标准。国际会议的发言经常代表较高的文化水平、相当的理论深度、详尽的数据资料。这就是需要译员具有比较广博而完整的知识结构才能对所涉及的学科领域能比较快地入门,并较顺利地进行翻译。从这个角度说,译员必须勤奋学习,了解翻译所涉及的学科领域和一般性的知识。
 我们可以看几个简单的例子:

 The Americans had viewed foreign policy as if it were a west-ern movie in which the cavalry appeared at the climacteric moment to use superior firepower on opponents who were usually of another race.

 不了解美国西部片的人会把这句话误译为:
 美国人以为,对外政策有如一部西方电影,其说在节骨眼上出马,拥优势活力对付敌手,而这些敌手往往都是另一个民族。
 应译:……犹如一部西部电影……
相关文章 最新文章
同声传译译员素质(一)[09-19]
2007年9月为中国反垄断法国际研讨..[09-20]
同声传译标准概论(三)[09-18]
同声传译标准概论(二)[09-14]
2007年9月为英国独立音乐贸易访华..[09-13]
同声传译标准概论(一)[09-11]
 
 
 
 
  公司名称:北京精英会议翻译中心
电话:86-10-68355976/68355776
手 机:1371 8634 895
传 真: 86-10-68355776
通讯地址:北京西城区月坛南街32号银岛大厦460室
邮 编:100045
网 站:http://www.bjcic.net
电子邮件:admin@bjcic.net
 
     
 
 
  网站首页 关于我们 设为首页 加入收藏 友情链接  
公司名称:北京翻译公司-精英会议翻译中心  电话:86-10-68355976/68355776
手 机:1371 8634 895    传 真: 86-10-68355776
邮 编:100045    网 站:http://www.bjcic.net  电子邮件:admin@bjcic.net
通讯地址:北京西城区月坛南街32号银岛大厦460室