中文 English 旧版本
网站首页 同声传译 行业资讯 成功案例 业务范围 资费标准 翻译园地 关于我们
 
 
如何学习同声传译(二)
北京精英会议翻译公司 更新日期:2008-2-20 9:47:40
如何学习同声传译(()
 
同声传译是否可以自学?如果自己的中英文皆佳、心理素质较好、对同声传译又有浓厚的兴趣,自学同声传译也是可能的。毕竟世界上第一批同声传译译员都没有受过同声传译专业训练。他们不少是从即席口译转成同声传译的。但这批人大都语言天赋很高,往往几种语言都是母语。而且,多年的即席口译经验对转入同声传译也有帮助。如果接受正规训练的条件不具备,也可以尝试自学同声传译,但这需要相当的毅力。同声传译是比较艰苦的训练。只有按照确定的计划进行大运动量的训练,并勤于琢磨和总结,大胆实践,才可能取得质的飞跃。通过严格的自学和较长时间的实践,条件具备的自学者也可能成为一个合格的同声传译译员。自学者要寻找一些方法来弥补自学可能遇到的困难。例如,没有现成的演讲磁带,就需要找人帮助录制;没有同声传译设备,可先用学习外语的复读机(关键是要能边听边译,能把自己的翻译录下来,以便发现问题,及时解决)。另外,最好能找到有同声传译经验的教员或译员进行一些指导,并让与他(她)讲评翻译磁带。
北京翻译公司认为,学习同声传译是一个循序渐进的过程,我们无意泛泛的谈论如何学习语言、改善心理素质、扩大知识面等问题,一是因为前一章已对这些问题已作了一些初步探讨,二是时下谈这些问题的书籍文章不少,读者可以自己找来看;三是只有当学习同声传译的一些先决条件基本达到之后,才谈得上练习同声传译。
注:本版内容为北京翻译公司――北京精英翻译公司所有,转载请保留链接。
 
相关文章 最新文章
如何学习同声传译(一)[02-19]
翻译市场浅析(一)[02-15]
同声传译译员素质(五)[02-15]
同声传译译员素质(四)[02-14]
中国翻译服务产业与企业现代化(..[02-14]
中国翻译服务产业与企业现代化(..[02-13]
翻译市场浅析(三)[02-20]
如何学习同声传译(一)[02-19]
翻译市场浅析(二)[02-19]
翻译市场浅析(一)[02-15]
同声传译译员素质(五)[02-15]
北京翻译公司翻译盖章服务[02-15]
 
 
 
 
  公司名称:北京精英会议翻译中心
电话:86-10-68355976/68355776
手 机:1371 8634 895
传 真: 86-10-68355776
通讯地址:北京西城区月坛南街32号银岛大厦460室
邮 编:100045
网 站:http://www.bjcic.net
电子邮件:admin@bjcic.net
 
     
 
 
  网站首页 关于我们 设为首页 加入收藏 友情链接  
公司名称:北京翻译公司-精英会议翻译中心  电话:86-10-68355976/68355776
手 机:1371 8634 895    传 真: 86-10-68355776
邮 编:100045    网 站:http://www.bjcic.net  电子邮件:admin@bjcic.net
通讯地址:北京西城区月坛南街32号银岛大厦460室