中文 English 旧版本
网站首页 同声传译 行业资讯 成功案例 业务范围 资费标准 翻译园地 关于我们
(版主: 无)

标题:美经

总置顶·置顶·精华·锁定·删除·移动·提升 广告位招租,广告代号:BbsGGAD
05-12 09:52
Mozilla/4.0 (compatible; MSIE 6.0; Windows NT 5.1; SV1; .NET CLR 1.1.4322)
骑士 秀才
头衔 --
骑士 注册 08-05-12
来自
美经
特约公司(specialized company)
改革蓝图:监管金融服务任务组报告(1984)Blueprint for Reform: The Report of the Task Group on Regulation of Financial Services和金融体系现代化:关于更安全,更有竞争力银行的建议(1991)Modernizing the Financial System: Recommendations for Safer, More Competitive Banks
美国金融服务现代化法案GLB Act
functional lines
倒帐defaults
货币监理署(“OCC”)
财政部储蓄机构监理署(“OTS”)
抵押贷款发起委员会(“MOC”)
国家信贷管理局national credit union administration以及美国州银行监管协会Conference of State Bank Supervisor
诚实借贷法(“TILA”)
(thrift 的译法)
联邦储蓄协会宪章federal savings association charter
国家保险监理专员协会national association of insurance commissioners
个人自动保险individual auto insurance
国民保险办公室office of national insurance(“ONI”)
国民保险理事会commissioner of national insurance
客户适应度customer suitability

以上这些词汇的翻译有些是不确定译法,还有些是由于在网上搜出的结果多于一种,不知道应该统一哪种译法,希望可以共同确定一下,谢谢.
广告位招租,广告代号:BbsGGADtop
222.129.99.* 楼主
05-12 10:39
Mozilla/4.0 (compatible; MSIE 6.0; Windows NT 5.1; SV1; .NET CLR 1.1.4322; .NET CLR 2.0.50727; .NET CLR 3.0.04506.30)
interpreter 庶民
头衔 --
interpreter 注册 07-07-20
来自
Re:美经
专业公司(specialized company)
改革蓝图:金融服务监管任务小组报告(1984)Blueprint for Reform: The Report of the Task Group on Regulation of Financial Services和金融体系现代化:关于更安全,更有竞争力银行的建议(1991)Modernizing the Financial System: Recommendations for Safer, More Competitive Banks
美国金融服务现代化法案GLB Act
functional lines
违约defaults
货币监理署(“OCC”)
财政部储蓄机构监理署(“OTS”)
抵押贷款发起委员会(“MOC”)
国家信贷管理局national credit union administration以及美国州立银行监管协会Conference of State Bank Supervisor
诚实借贷法(“TILA”)
(thrift 的译法)
联邦储蓄协会宪章federal savings association charter
国家保险监理专员协会national association of insurance commissioners
个人自动保险individual auto insurance
国民保险办公室office of national insurance(“ONI”)
国民保险理事会commissioner of national insurance
客户适应度customer suitability

我觉得骑士做的词汇大部分很准确,谨做了少量修改,供大家参考。
如果还有别的意见欢迎提出。
61.148.46.* #2
05-12 14:00
Mozilla/4.0 (compatible; MSIE 6.0; Windows NT 5.1; SV1)
bjcic 秀才
头衔 --
bjcic 注册 07-07-18
来自
Re:美经
改革蓝图:金融服务业监管工作组报告(1984)Blueprint for Reform: The Report of the Task Group on Regulation of Financial Services

国民保险委员commissioner of national insurance
61.135.231.* #3
05-12 14:41
Mozilla/4.0 (compatible; MSIE 6.0; Windows NT 5.1; SV1; .NET CLR 1.1.4322; .NET CLR 2.0.50727; .NET CLR 3.0.04506.30)
interpreter 庶民
头衔 --
interpreter 注册 07-07-20
来自
Re:美经
agree with the changes made by BJCIC expert
61.148.46.* #4
05-12 14:43
Mozilla/4.0 (compatible; MSIE 6.0; Windows NT 5.1; SV1; .NET CLR 1.1.4322)
骑士 秀才
头衔 --
骑士 注册 08-05-12
来自
Re:美经
储蓄和信贷工会thrift and credit union
储蓄危机thrift crises

这两个词汇应该如何翻译,找不到满意的译法
222.129.99.* #5
05-12 15:01
Mozilla/4.0 (compatible; MSIE 6.0; Windows NT 5.1; SV1)
bjcic 秀才
头衔 --
bjcic 注册 07-07-18
来自
Re:美经
储蓄和信贷联合会thrift and credit union
储贷危机thrift crises
61.135.231.* #6
05-12 15:47
Mozilla/4.0 (compatible; MSIE 6.0; Windows NT 5.1; SV1; .NET CLR 1.1.4322)
骑士 秀才
头衔 --
骑士 注册 08-05-12
来自
Re:美经
broker-dealer译成券商或经济自营商对么?
联邦保险担保基金 Federal Insurance Guarantee Fund
222.129.99.* #7
05-12 15:48
Mozilla/4.0 (compatible; MSIE 6.0; Windows NT 5.1; SV1; .NET CLR 1.1.4322)
骑士 秀才
头衔 --
骑士 注册 08-05-12
来自
Re:美经
broker-dealer译成券商或经济自营商对么?
联邦保险担保基金 Federal Insurance Guarantee Fund
222.129.99.* #8
05-12 15:52
Mozilla/4.0 (compatible; MSIE 6.0; Windows NT 5.1; SV1; .NET CLR 1.1.4322; .NET CLR 2.0.50727; .NET CLR 3.0.04506.30)
interpreter 庶民
头衔 --
interpreter 注册 07-07-20
来自
Re:美经
储蓄和信贷合作社 thrift and credit union

各位译友,对不对?
61.148.46.* #9
05-12 15:56
Mozilla/4.0 (compatible; MSIE 6.0; Windows NT 5.1; SV1; .NET CLR 1.1.4322; .NET CLR 2.0.50727; .NET CLR 3.0.04506.30)
interpreter 庶民
头衔 --
interpreter 注册 07-07-20
来自
Re:美经
broker-dealer译成券商或经济交易商
61.148.46.* #10
标题
使用表情识别
使用UBB代码
使用个人签名
广告位招租,广告代号:PubGGAD
 
 
 
  网站首页 关于我们 设为首页 加入收藏 友情链接  
公司名称:北京翻译公司-精英会议翻译中心  电话:86-010-68355976/68355776
手 机:13718634895   传 真: 86-010-68355776
邮 编:100045    网 站:http://www.bjcic.net  电子邮件:admin@bjcic.net
通讯地址:北京西城区月坛南街32号银岛大厦460室